Tolkeguide - håndbog om tolkning i den kommunale indsats
I denne tolkeguide kan du få inspiration og gode råd om tolkning.
Indhold
Forudsætningen for et godt samarbejde er, at den fagprofessionelle og borgeren forstår hinanden. I samtaler med eksempelvis børn, forældre eller pårørende, der ikke taler dansk, er det nødvendigt at anvende tolk. Tolke spiller derfor en vigtig rolle i at sikre, at samtalerne forløber effektivt og forsvarligt. I denne tolkeguide kan du få gode råd til hvordan samarbejdet med tolke kan styrkes og derudover giver til inspiration til organisering og effektiv udnyttelse af tolkeressourcerne.
Håndbogen er baseret på erfaringer indsamlet af Integrationsservice fra kommuner, organisationer og enkeltpersoner.
Tolkeguiden er bygget op på følgende måde:
- Første afsnit indledes med en introduktion til hvad en tolk er herunder tolkens rolle og ansvar, tolkeetiske retningslinjer og vigtige kompetencer tolken bør besidde.
- Andet afsnit giver gode råd til hvornår du bør bruge en tolk og anbefaler at du så vidt muligt bruger professionelle tolke.
- Tredje afsnit belyser tolken som en samarbejdspartner og sætter også fokus på det gode og dårlige samarbejde.
- Fjerde afsnit giver gode råd til selve tolkesituationen og kaster blandt andet lys over de faktorer, der kan påvirke tolkesituationen såsom samtalepartnernes tilgang til hinanden, fælles forståelse og kropssprogets betydning. Der gives bl.a. eksempler på hvordan den fysiske placering og afstanden mellem tolkesamtalens tre parter er vigtig.
- Femte afsnit præsenterer de forskellige tolkeformer som består af 1) Dialogtolkning 2) Telefontolkning 3) Konferencetolkning og 4) Videotolkning.
- Sjette afsnit belyser uddannelsens betydning for tolkning - mange tolke har nemlig ikke gennemført en anerkendt tolkeuddannelse og der stilles ikke formelle krav til tolke. Alligevel har en del tolke gennemført forskellige kurser og forløb, der kan være med til at kvalificere deres tolkearbejde.
- Syvende afsnit omhandler organisering af tolkearbejdet.
- Ottende afsnit omhandler økonomi herunder vejledende priser på tolkning.